No house, no bank account. Just a couple of large, outstanding loans which we feel you can best deal with by filing for bankruptcy.
Né casa, né conto in banca, solo un paio di enormi debiti, per cui, secondo noi, farebbe meglio a dichiarare bancarotta.
One of these has been leveraged loans or bank loans, which offer the potential to provide a fairly attractive level of income with minimal interest-rate risk, because the coupon adjusts.
Una di queste classi sono stati i leveraged loan o prestiti bancari, che possono offrire un buon livello interessante di reddito con un rischio di tassi d’interesse minimo, grazie agli adeguamenti delle cedole.
And that's on top of my student loans, which now because I'm an attending, I have to start paying off.
Da aggiungere al mio prestito studentesco, che, visto che sono uno strutturato, devo iniziare a pagare.
You know, you have so much more to say now than when I was writing your checks, giving you loans, which, by the way, aren't actually loans, because you don't pay back dick.
Sai, hai cosi' tanto da dire adesso, rispetto a quando compilavo i tuoi assegni, quando ti davo dei presti, che, a proposito, in realta' non sono prestiti, visto che non hai mai restituito un cazzo.
This friend has had several loans which he has not paid back.
Questo amico si è già fatto fare qualche prestito, che non ha ripagato.
However, the most common forms of support are grants and loans, which sometimes operate in conjunction (where the student receives loans and grants) and sometimes separately (student receives either a loan or a grant).
Sovvenzioni e prestiti sono comunque le forme di sostegno più comuni; talvolta vengono erogate congiuntamente (in tal caso lo studente riceve prestiti e sovvenzioni) e talvolta separatamente (lo studente riceve un prestito o una sovvenzione).
This encourages banks to make more loans, which they can then use to create and sell more asset-backed securities or covered bonds.
Le banche sono quindi incentivate a concedere più prestiti, che possono utilizzare per generare e vendere più titoli derivanti da cartolarizzazioni oppure obbligazioni garantite.
A large part of the loans which the World Bank gives to the developing country is also siphoned back to the personal account of the corrupt officials maintained in Swiss Bank.
Una larga parte dei prestiti che la Banca Mondiale dà ai Paesi in Via di Sviluppo viene altresì riversata nei conti personali di funzionari corrotti, mantenuti presso le banche svizzere.
By the end of 2010, ECB loans, which originated primarily from Germany’s Bundesbank, amounted to €340 billion.
Alla fine del 2010 i prestiti della Bce, erogati principalmente dalla Bundesbank, ammontavano a 340 miliardi di euro.
There was a large facility that did not correspond to the actual repayment capacity of these loans, which resulted in the execution of many houses by banks and a devaluation of market prices.
C’era una grande struttura che non corrispondeva alla effettiva capacità di rimborsare questi prestiti, che ha portato alla realizzazione di molte case da parte delle banche e di una svalutazione dei prezzi di mercato.
Personal loans which require repayment in full in 60 days or less from the date that the loan is issued (we refer to these as 'short-term personal loans').
Prestiti personali con rimborso totale entro 60 giorni o meno dalla data di concessione (cui facciamo riferimento con l'espressione "prestiti personali a breve termine").
This course is written for owners of residential loans, which are often the biggest burden on the household budget.
Questo corso è stato scritto per i possessori di mutui residenziali, che sono spesso il più grande onere per il bilancio familiare.
The EFSF engages in cash-less loans which should be considered illegal because Article 122(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) was violated, and further they breach several socio-economic rights and civil liberties.
Gli impegni del EFSF in prestiti senza contanti dovrebbero essere considerati illegali in quanto violano l’Articolo 122 del Trattato di funzionamento della UE e diversi diritti socio-economici e libertà civili.
The low differential between fixed and variable rates has led to greater use of fixed rate loans (which account for over ¾ of new mortgages).
Il basso differenziale tra tassi fissi e variabili ha determinato un maggior ricorso ai prestiti a tasso fisso (che costituiscono oltre i ¾ dei nuovi mutui).
For the payment of interest it becomes necessary to have recourse to new loans, which do not swallow up but only add to the capital debt.
Allora viene il periodo di conversione dei prestiti; ma dette conversioni non fanno che diminuire la quantità dell'interesse da pagare, senza cancellare il debito.
If citizens will try to use this rise of productivity in this variant it is possible only through loans, which is not sustainable long term.
Secondo quest’opzione, i cittadini potrebbero usufruire dell’aumento di produttività soltanto grazie ai prestiti, cosa non sostenibile nel lungo periodo.
Finally, leasing is typically more accessible than bank loans which is especially important for new businesses with no credit history.
Inoltre, il leasing è molto più accessibile rispetto ad un prestito bancario, il che è particolarmente importante per le piccole imprese senza storico finanziario.
It is also based on loans, which means some lessons from the current crisis have still not been learnt.
Si basa inoltre su dei prestiti, il che significa che una buona parte delle lezioni della crisi non sono state ancora assimilate.
In 2015 it continued to make significant repayments on its loans, which resulted in a negative cash flow from financing activities.
Nel 2015 ha continuato a effettuare notevoli rimborsi dei propri prestiti, che hanno determinato un flusso di cassa negativo derivante dall'attività di finanziamento.
Furthermore, banks continued to report that the ECB’s APP and the negative deposit facility rate had contributed to more favourable terms and conditions on new loans, which overall saw a further net easing.
Inoltre, le banche hanno continuato a segnalare che il programma di acquisto di attività della BCE e il tasso negativo sui depositi presso la banca centrale avevano contribuito a rendere più favorevoli termini e condizioni di credito.
0.92803978919983s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?